DK: Before that last day of trial, where these verdicts were going to be read, I heard that you had felt pretty certain that they would exonerate him. Was it just a feeling that you had?
Ich hörte, daß sie vor diesem letzten Tag, wo diese Urteile verlesen wurden, sich ziemlich sicher fühlten, daß er freigesprochen würde. War es nur ein Gefühl, was sie hatten?
TM: I had a very strong feeling that this jury was not going to convict him.
Ich hatte das starke Gefühl, das die Jury ihn nicht verurteilen würde.
......
I never expected Michael Jackson to be convicted on any count, felony or misdemeanor. I believed, and still do, that he was completely innocent of these false charges. However, one never really knows what a jury will do. The jury was composed of twelve people whom I did not know. Because the trial lasted five months, I was able to observe their movements, demeanor and reactions to the testimony and evidence. I was firmly convinced that the prosecution could not get twelve people to convict him of anything.
Ich habe nie erwartet, daß Michael Jackson in einem Anklagepunkt für schuldig befunden würde. Ich glaubte und glaube immernoch, das er total unschuldig war und fälschlich beschuldigt wurde. Aber man weiß nie, was die Jury tun wird. Die Jury bestand aus 12 Personen, die ich nicht kannte. Weil der Prozess 5 Monate dauerte, konnte ich sie beobachten, Ihre Haltung und die Wirkung von Aussagen und Zeugen. Ich war fest überzeugt davon, daß die Anklage sie nicht dazu bringen konnte ihn für irgendetwas zu verurteilen.
I did not know if the jurors would unanimously acquit him of each of the fourteen charges. Nobody could possibly know this. However, when I heard that the jury had unanimously reached an agreement on each of the fourteen charges, I knew in my “heart of hearts” that he had been acquitted of everything. This prosecution was a travesty of justice and one of the most mean-spirited attacks on an innocent person in legal history.”
DK: What is the difference between being acquitted and being “not guilty”?
TM: There is no difference between being acquitted, and being found "not guilty."
DK: Is there anything specific that you want to share about Michael, about who he was? What you would like the public to know about Michael and about the trial?
Gibt es etwas bestimmtes, was sie über Michael teilen wollen, darüber wer er war? Was möchten sie, daß ddie Öffentlichkeit über Michael und über das Verfahren wissen sollte?
TM: Michael Jackson was one of the nicest, kindest people I’ve ever met. He really wanted to do more than just be a musical genius. He wanted to heal and change the world through love, through kindness, through art and through music and I do believe the world’s a better place because he was with us.
Michael Jackson wareiner der nettesten und freundlichsten Personen die ich je getroffen habe. Er wollte wirklich mehr tun als nur ein Musikalisches Genie zu sein. Er wollte die Welt verändern und durch Liebe heilen. Mit Güte und mit Kunst und mit Musik und ich glaube, daß die Welt ein besserer Platz ist, weil er mit uns hier war.
He was very gentle, very kind. There was, I sort of describe it as a universal Michael and Michael the individual. There was the universalist Michael who wanted to change the globe. Wanted to see the entire world focus on children and he felt that if children were properly loved and cared for that we would significantly reduce the violence in the world, significantly reduce the meanness in the world, significantly reduce poverty, and all of the world’s most important problems. He felt that the way to do that was to focus on the world’s children. So that’s the universalist Michael who thought he could heal the world through music, through love, through humanitarian measures. He was one of the greatest humanitarians in world history. He actually is in the Guinness Book of Records as one of the largest donors to children’s causes, which the media doesn’t like to focus on.
Er war sehr sanft, sehr liebenswürdig. da war...ich teile es ein in den universellen und den individuellen Michael. Der universelle Michael wollte die ganze Welt ändern, er wollte, daß sich alles um die Kinder drehte, und er fühlte, daß wenn die Kinder geliebt und geachtet würden sich die Gewalt in der Welt reduzieren würde, daß die Niedertracht, die Armut und all die wichtigen Probleme der Welt sich dann signifikant ändern würden. Er fühlte, daß der Weg dahin der war, sich um die Kinder der Welt zu kümmern. Das ist der universelle Michael, der dachte, er könne die Welt mit Musik und Liebe heilen und mit humanitären Botschaften. Er war einer der größten Menschenfreunde in der Geschichte, er steht sogar im Guinnes Rekordebuch als der größte Spender für KinderAngelegenheiten, aber die Presse fokussiert das nicht.
There also is the individual Michael, who I dealt with, who was a person, and he loved to see a child smile. He built Neverland to see children happy. He was one of the wealthiest men in the world. He could have spent all of that money selfishly. Instead he had a zoo, he had an amusement park, a theatre, he had statues devoted to the world’s children. If you looked at the artwork in his house, a lot of it centered on children and seeing them happy and respecting them for who they were. Their race, their religion, what part of the world they were from, what kind of native traditions they had. This was someone who as a person, loved to see a child smile. Loved to see a child from the inner city who was growing up in poverty and violence come to Neverland and look at a giraffe and smile and look at an elephant and smile. Get some free ice cream and just be happy. It just meant a lot to Michael because he was a very good person. But unfortunately when you’re that much of a genius, and you’re that wealthy, all of the sharks are going to come forward, and when you combine with that a certain level of naivety, a person who just didn’t want to be wrapped up in money matters all of the time or legal matters. He wanted to do creative things, he wanted to do humanitarian things. That makes him even more of a target for frivolous lawsuits and frivolous claims.
Da war auch noch das Individuum Michael, mit dem hatte ich zu tun, der Mensch, der es liebte, ein Kind lachen zu sehen.
Er baute Neverland um Kinder glücklich zu machen. Er war einer der reichsten Menschen der Welt, er hätte all sein Geld für sich verschwenden können. Aber er hatte stattdessen einen Zoo, einen Amusement Park, ein Theater und Figuren die den Kindern der Welt gewidmet waren. Wenn sie die Kunst in seinem Haus betrachten dreht sich vieles um Kinder, man sieht sie glücklich und so respektiert wie sie sind. Ihre Rasse, Religion oder welche Traditionen sie haben. Er war jemand, der es liebte Kinder lachen zu sehen. Er liebte es, wenn die Kinder aus der City die in Armut und Gewalt aufwuchsen, nach Neverland kamen und Giraffen betrachteten und lachten, Elefanten ansahen..und Lachten . Sie bekamen umsonst Eis und konnten einfach glücklich sein.
Aber unglücklicherweise zieht es auch die “Haie” an wenn du so wohlhabend bist und so ein Genie besonders wenn du das noch mit einer gewissen Naivität verbindest, mit einer Person die nicht die ganze Zeit mit Geld -und Rechtsangelegenheiten beschäftigt sein will. Er wollte kreativ und Menschlich sein, daß macht dich zu erinem Ziel von unseriösen Anschuldigungen und Vorderungen.
(immer noch zu lang...)